about

mizuhikigirl(ミズヒキガール)

水引アクセサリー製作。
2014年から日常使いのアクセサリーや小物の販売をスタートさせる。
女子美術大学工芸学科卒業。東京都在住。

2015年 書籍「美しい水引のアクセサリー」(誠文堂新光社)製作・監修
2016年 「mizuhikigirlさんの水引アクセサリーキット」(㈲piece)
2017年 キット第二弾「mizuhikigirlさんの水引アクセサリーシリーズ」(㈱藤久)
2017年 キット第三弾「mizuhikigirlさんの猫結びキット」(㈲piece)

その他イベント・ワークショップの講師など活動中。
www.mizuhikigirl.com

★店舗販売のお知らせ★
2016年 6/25~7/31 東急ハンズ博多店 
2016年 11/3~11/5 文化服装学院×minne コラボアクセサリー
2017年 6/10~ ペーパーメッセージ吉祥寺店・おびやまち店「うちの猫博」
2017年 8月~ 東京駅ecute内 Bonti Station
2017年 9/2~10/29 ペーパーメッセージ吉祥寺店・おびやまち店「収穫祭」
2018年 2月 神保町いちのいち「猫つづら」

★イベントのお知らせ★
2018年 10/28 ニャンフェス8
http://nyanfes.com/

★その他雑誌掲載など★
2016年 コットンタイム7月号(主婦と生活社)浴衣のアクセサリー掲載
2016年 レディブティック7月号(ブティック社)アクセサリーキット掲載

「mizuhikigirlでは日本の伝統的な水引の編み方を用いて
普段のお洋服に合うアクセサリーを製作しています。
昔から水引は縁を結ぶという意味を込め、贈り物などにかけられていました。さりげなく存在感のある水引アクセサリーを、ひとつひとつ思いを込めて結んでいきます。ご愛用いただければ嬉しいです。」

【ご注文に関しまして】
ご注文後、mizuhikigirl@gmail.comよりお客様のメールアドレスに確認の連絡をさせていただきます。ピアス・イヤリングの変更やその他お問合せは注文フォームの備考欄にご記入ください。
土曜・日曜・祝日は休業しております。
週末にご注文いただいた場合、発送は翌週の火曜以降となりますので、定形外郵便の発送日数も踏まえ、ご注文くださるようお願い致します。特にプレゼントでお急ぎの場合など、ご対応しかねる場合もございます。何卒ご了承くださいませ。

【配送方法に関しまして】
定形外郵便(¥140)にてお送りする為、補償はございません。配送中に発生した破損や紛失・盗難等、配送トラブルの補償義務は負いかねます。
基本的にはポスト投函となりますが、包みが大きくなってポストに入らない場合は、直接の受け渡しとなります。(ご不在の場合、不在通知表にご連絡ください)
一部の商品は手渡しになる旨をご了承ください。

【ラッピングに関しまして】
無料の簡易ラッピングを承っております(ギフト用の台紙にシールリボンをお付けします)
袋や箱はお付けしておりません。

【オーダーに関しまして】
色違い、再版などのお問合せはお気軽にご相談ください。
仕入れ状況・数量によってはオーダーを受けれないアクセサリーもございます。また、パーツ交換などは別途費用がかかる場合もございます。

【修理に関しまして】
ご購入より1年以内の場合、無料にて修理を承ります。
往復送料はご負担ください。詳しくはお問合せください。

※商品の再版・オーダー・その他お問合せはこちら
 mizuhikigirl@gmail.com
----------★---------★-------------★-------------
Mizuhikigirl

Mizuhiki is a Japanese traditional artifact made from twisted "Washi", Japanese paper, wound around by silk or tinsel thread.

From ancient times, Mizuhiki has been used for decorating a gift.
Since it's created through tying various knots, people took the meaning of "ties" between people, attracting fateful encounter, thus preferably used at celebrations or congratulatory events as an auspicious symbol.

Mizuhiki cord is produced in various places in Japan including Iida-city, Nagano Prefecture.
Products of mizuhikigirl are made with Iida-city-made materials and handcrafted all in Japan.

A unique design that can't be found anywhere else, based on the concept of applying Mizuhiki more to everyday life, is one of the main features of my artworks.

It is my pleasure if you feel this Japanese traditional artifact, Mizuhiki, closer and more familier.

www.mizuhikigirl.com 
mizuhikigirl@gmail.com
Instagram mizuhikigirl